Il fait très froid.(Il fait un froid de canard. )
很冷。
Un froid de canard est employé pour dire qu’un temps est particulièrement froid, sans doute parce que les canards ont l’air de supporter un tel temps.
鸭子冷常被用别寒冷,可能是因为鸭子看起耐冷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ouuh quel froid ! Et ça caille ! Il fait un froid de canard !
多冷啊!好冷!很冷啊!
15 En France, quand vous avez très froid, 16 vous appelez ça un " froid de canard" .
15 在法国,当你很冷的时候,16 你称之为“cold de canard”。
Agathe : C'est un été pourri! Il fait mi temps de chien et un froid de canard!
阿特: 这是一个腐烂的夏天!这是半狗时间和鸭子冷!
Je suis allée au village tout à l'heure, mais vu le froid de canard qu'il faisait, il n'y avait pas un chat !
刚才去了村子里,天寒地冻,一只猫都没有!
Pfouu, désolé du retard il a neigé, il faisait un froid de canard et en plus on s'est perdus en pleine forêt dans le noir on a eu la chair de poule.
Pfouu,很抱歉耽误了下雪,这是一只冷鸭子,此外,我们在黑暗中迷失在森林中间,我们起了鸡皮疙瘩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释